Sonic Sports Association
0
junior_run.jpg
 

Our junior training on every Monday, Thursday and Saturday

Course Content 課程內容 : 

Swim: Swim Etiquette, freestyle technique and drill

游泳: 泳池守則, 訓練時應有的秩序, 捷泳的正確技術及有關的分解動作

Run: Running technique, endurance training. 

跑步: 訓練時應有的秩序, 跑步的正確技術, 有關的分解動作, 集中耐力訓練

Transition : Focus on Swim to Run transition technique and practice

轉項 : 集中游泳轉跑步的正確技術 

Others: Warm up, warm down, nutrition, Circuit training

其他: 熱身運動及放鬆的重要性, 訓練前、後及進行中的飲食, 陸上體能訓練


Entry requirement 參加資格:

age 8 - 17: swim 200m or above in freestyle

8 - 17 歲 ,能以自由泳完成 200 米或以上


Monday
逢星期一

RUN  跑步 
7:30pm - 9:30pm

Happy Valley Running Track
跑馬地運動場

Saturday
逢星期六

Run & Fitness 跑步及體能
4:00pm - 5:00pm

Swim 游泳
5:00pm - 6:00pm
Sun Yat Sen Memorial Park and Swimming Pool
中山紀念公園游泳池


Thursday
逢星期四

Run and Swim跑步及游泳 
5:00pm - 7:30pm

Sai Kung Running Track & Swimming pool
西貢運動場、游泳池

Monday
逢星期一

Run and Swim跑步及游泳 
5:00pm - 7:30pm

Sai Kung Running Track & Swimming pool
西貢運動場、游泳池

 

Training fee: $800 monthly

Training fee coverage 費用包括:

Coaching, Pool entry, Team Sonic swimming cap

教練、入場費、泳帽

 

Enquiry 查詢:

Kenneth Yip  93186085

info@sonicsports.org.hk

 

Notes 注意事項:

  • Participants please arrive at the training venue on his/her own 5 minutes before start.

  • 各參加者家長需自行接送貴子弟往返上課地點,並於上課前五分鐘向教練報到;

  • Please prepare swim and run gear, don't be late for more than 5 minutes.

  • 請帶備跑步及游泳用品,如遲到超過5分鐘,將視作放棄參與該課訓練;

  • Coach in charge of the session will wear "Team Sonic Triathlete" T-shirt, in case of any problem please report to the coach immediately.

  • 負責教練將會身穿 “Team Sonic Triathlete” T恤,上課時如遇身體不適,必須立即告知負責教練;

  • Training class will be cancelled in case of the Typhoon Signal No.3 / Amber Rainstorm/ Red Rainstorm/ Black Rainstorm warning be hoisted 2 hours before the training. Beach training will also be cancelled in case of Thunderstorm/Amber Rainstorm warning be hoisted, coach will have appropriate arrangement based on the water condition.

  • 若上課前2小時或之後懸掛三號或以上風球、紅色或黑色暴雨學員將不用上課; 海灘訓練亦會於黃色暴雨或雷暴警告下取消,負責教練亦會按海上情況作適當安排。

  • No supplementary class in case of class cancellation due to weather condition or personal unavailability.

  • 如因天氣或個人問題而取消或缺席之課堂,一律不作補堂。